「でしょうか」と、「ですか」の丁寧な表現となっているため、取引先や顧客など目上の方に使っても問題ありません。 今回は断るとしても今後も何らかのことでお世話になる可能性があります。 「示唆 しさ 」とは、「それとなく知らせること・ほのめかすこと」を意味します。
相手に対するメリットを伝え、そのメリットを得ることによって自分はどれほどの価値を手に入れることになるのをイメージさせるような、つまり右脳に訴えるアプローチが有効です。 専門スタッフがしっかりご自宅の状況やお客様に合ったプラン内容をご提案しながら、地域に密着したご対応心がけて対応させて頂いております。
I would like to know the current status. 行ってみてはどうでしょうか?」 「今夜はもう一軒、どうでしょうか?」 「どうでしょうか」は、何かを人に勧める、提案する際にも用いられます。
例えば、何か商品を購入していただいたお客様宛に「その後いかがでしょうか」と聞く場合には、ご購入いただいた商品のその後の具合は問題ないでしょうかという意味に受け取ることができます。
しばらく連絡が聞けてなかった時に、進捗状況を伺う時にピッタリの表現になります。
「計画通り、予定通りに進んでいますか?」と聞く場合は、"as planned"「計画通りに」、"on schedule"「予定通りに」といった意味を持つフレーズを使ってみましょう。
9とはいえ、失礼な言い方ではないため、進捗状況を確実に把握したいときには使用して構わないことばです。 また、相手の進み具合によっては、納期を変更する必要がある場合も出てくるでしょう。
「その後いかがでしょうか」への返信方法 返信文例 「その後いかがでしょうか」の返信文例は以下になります。
例えば、以下のようになります。
はじめて進捗状況を確認する場合や念のための確認の場合などに使用するといいです。
「いかが」+「なさい」+「ますか」と分解すると、「どうするか」の敬語だと分かります。 We would like to know the current status. その点で「どう」はそうした改まったニュアンスはなく、疑問をそのままぶつける印象があります。 この商品をお使いになるみなさんに生活スタイルが改善されたとご好評いただいております。
そのため、以下のように相手への気遣いをして、断るようにしましょう。 3.件名に進捗確認であることがわかるようにする• この場合はサービスの内容が相手の体調にどう影響しているかを尋ねることになるので、「その後、お体の調子はいかがでしょうか?」とするのが自然です。
電話での進捗状況の聞き方 進捗状況を電話で聞く際は、「進捗状況を教えてほしい」ということを簡潔に伝える必要があります。
引き続き、どうぞ宜しくお願い申し上げます。
催促するのはよくないと思っていても、ビジネスシーンでは納期を守ることは必須。
メールを受け取った相手は、自分を気遣ってくれていること・返信を求めないことに「配慮のできる人だな」と思うでしょう。 」と、必ず返信をもらえるように 期限付きで返信をお願いしておくことがおすすめです。 進捗状況を英語で表現すると"progress"です。
」 「その後いかがでしょうか」は失礼なのか 「その後いかがでしょうか」という表現は、失礼な言い方でしょうか。
かつ、各社における自主的な努力を認めた上で、将来に向けてよりしっかりと定着させていく、更にサービスの質を高めていただく、また、先ほど野村證券のところでも申し上げましたけれども、今後、将来の更なる 状況の変化や業務内容の多様化・国際化が更に大きく起きた、新しい事態が出現した場合にも、それに柔軟かつ迅速に対応できるような力を各社において定着させていただきたいという思いでございまして、業務改善命令ということではございますけれども、その中身及びその狙いを各社においても受け止めていただければありがたいと思っております。
」といえば、相手に体調はどうですかと聞いていることになります。
そのため Apple は、本コミュニティフォーラムにて提案された解決策の有効性については保証いたしませんApple は本サイトの利用に関連する第三者の作為/不作為に関して一切責任を負いません。
お忙しいところ大変恐縮ではございますが、もう一度お会いして、 その後の状況などお伺いさせていただきたいと思っております。 そのため文脈によって捉え方が違ってくることもあるでしょう。 先日お話をいただいた【プロジェクト名】の件ですが、その後いかがでしょうか。
Please update me [us] on the current situation. 今回ご紹介したフレーズを活用して、ビジネスをスムーズに進めましょう。 そういった場合には、「~の件ですが、現在のご検討状況はいかがでしょうか?」と伺うことで情報の共有をすることもできますよ。
目上の人に使っても大丈夫? 目上の人、つまり上司や取引先、お客様には「どうでしょうか」ではなく「いかがでしょうか」を使いましょう。
それが、リストラされた5万人と選抜された6000人の「差」だ。
こちらの記事で「恐縮」の意味やビジネスメールの使い方について紹介していますので、ぜひ参考にしてみてくださいね。
〇〇の部分に"things"を入れた、"How are things going? 4.改めて期限を提示する• ただいまイベントも実施中です!! ヤネカベセンター秋田スタッフ一同心よりお待ちしております。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄 ===以下、コピー&ペーストさせて頂きます=== onoさんへ 既に先の回答者様がアドバイスされている内容で 事足りると思いますが、私の方では参考までに 追加で紹介いたします。
"「〇〇の状況はいかがですか?」は日常会話にもよく使うフレーズです。
Do you have any update on -? (進捗状況について教えて頂けますか?) Could you report us about the current status? 特に、まだ期限が来ていない内容の進捗確認をする際には、相手が手をつけていなくても責める権利はありません。
"「早めにお返事をいただければ幸いです」、"I would appreciate your immediate attention to this matter. では「どう」に「でしょうか」を加えた「どうでしょうか」ではいけないのでしょうか。
そのため、はっきりと言葉にするというよりは、遠回しに知らせる場合に使います。 行き違いをしていたら申し訳ございません。 進捗状況について返信が来ない際に送るメールの文例 相手に進捗状況の確認のメールを送ったにもかかわらず、返信が来ない場合もあるでしょう。
その際「どうなっていますか?」と尋ねるのは直接的で、どこか相手を急かしているようにも捉えられます。 適切な言葉を添えるなどして、コミュニケーションが円滑に進むようにしましょうね!. ただ私の場合はいまのMacが仕事に支障がでるほど役不足になってきている ので、1日でも早く到着してほしいです。
こちらは【間接疑問】と呼ばれ、英会話でとても重宝致します。
同僚とのやり取りは仕事を円滑に進めるために不可欠です、以下では上司や同僚とのやり取りの際のコツや、注意点について解説しています。
または、取引先にある提案をしていて、しばらくしてから電話で「その後いかがでしょうか。