You should beware of the dog when you visit him. T 貧困と飢えのうちに生きて死ぬ世界中の仲間のために、主よ、仕えることのできる人にならせてください。 仕事が速くて、正確ですね You do your work fast and accurately. My boss told me to call the customer as soon as possible. ふつうのリスニングを禁止した方法から、言いたい事がパッと言える写真スピーキング法、暗記せずに2万単語以上がスグ出る手法、文法を一切勉強せずに語順マスターするゲームまで、ほとんどの日本人が知らないやり方です。 ・このような状況の中ではありますが、貴社の皆さまのご健康と、益々のご繁栄を心よりお祈り申し上げます。
3(お酒を飲みすぎないように気をつけて!) 「Be careful. Would you please review the file for this client and copy all the material related to the contract negotiations? 「in」の後には動名詞が入ります。
関連ページ 「英語で授業をしたことがない」「英語で授業ができない」という英語の先生の悩みを克服するための実践的な戦略を紹介します。
回復されて本当に良かったです。
まとめ:「気をつけて」の英語はシチュエーションで使い分けよう! 「気をつけて」は、伝えたい意味や場面によって使い分ける必要があります。
ただ、声のトーンや聞き手によっては、せっかくの感謝の気持ちを受け付けないような、素っ気ないニュアンスで伝わってしまう場合があるので、使う場合は、声の調子や表情など、気を付けた方が良いです。
1あなたが善い行いをしても、おそらく次の日には忘れられるでしょう。 それを思い切ってやってください。
そんな、~してもらってもいいですか?のニュアンスにピッタリだと思うのがこの表現です。
お邪魔してごめんなさい Sorry to disturb you. 言いづらいことも、仕事では、言わなくてはいけないことがあります。
本来、英語は一番カンタンな言語です。
それはきっと「次」につながりますし、周囲にも良い影響を与えてくれます。
(暗い所を歩く時は気を付けて!) be careful not to ~(~しない様に気を付けて) Be careful not to catch a cold. 学び合い、成長する仕組み 英語でのコミュニケーションを通して、ビジネスでのご活躍、人生が一歩進むようなお手伝いをさせていただければと願っております。
・この事態が収束して、お目にかかれる日を楽しみにしております。
これが日本人の脳の構造上、必要かつ最短ルートで英語力を身につけるノウハウになります。
いただきます! 野菜やお米を作ってくれた人に感謝をする、というような「いただきます」ではありませんが、食事の前に皆の合図として言うのであれば、こんな感じになるでしょう。 You should be careful about the food you feed your dogs. Take care not to 映画スターウォーズ・ローグワンを観たことがありますか? この映画の中で、ダースヴェーダーが、デススターの建設の責任者であるオーソン・クレニックに言う有名なセリフがあります。
12やった仕事を褒められて、嫌な思いをする人は基本的に居ないでしょう。 今は余裕がありません。
一日がんばろうね」 彼女の率直な印象としては「え? あ、うん……なにこれ……なんて返したらいいの?」だったと言います。
売り出しに関する契約書とリーガルドキュメントのパッケージを受け取りました。
・次回元気なお姿でお会いできるのを楽しみにしております。
お時間のある時に、新しいプランについてお話ししますか? 同僚や友人が、何かの用があって自分を探しているときなど、もう少しカジュアルにするなら、 I heard you were looking for me. 注目する 「注意を払う」「注意して聞く」の英語は「pay attention to ~」を使います。
5Beware of pickpockets. でもまだ彼からの返事はない。
あなたはもう随分使っているんだよね。
<まだある、その他の言い方> 例えば次のようにも言えます。
プライベート、ビジネス問わず使えそうだな、と思われましたら是非お使いください。
受診する前に、かかりつけ医(いつも相談する医者)に、電話で相談してください。 でも、もしかすると、もっと簡単な方法で、評価や信頼を得たり、前向きで生産的な良好な人間関係を作ることが可能かもしれません。 よくやっるよ。
15黒字にするために、年末までにもう少しセールスを上げる必要があります。 I agree with you. Take care not to 映画スターウォーズ・ローグワンを観たことがありますか? この映画の中で、ダースヴェーダーが、デススターの建設の責任者であるオーソン・クレニックに言う有名なセリフがあります。
あなたが幸せを見つけたら、人々が嫉妬するかもしれません。
また同時に、ご自身の目標に合わせたプライベートレッスンも受付中です。
You are really good at getting those financial reports in order. Watch out! 今日はその状況に使える「お互いコロナウィルスに気をつけて過ごしましょう」と言いたい時の英語表現を学習していきたいと思います。
시간:월요일~금요일 9시 00분~17시 45분 셋째 주 토요일은 운영하고,다음 월요일은 휴일• 」です。 (私は海で泳ぐ時にはいつも気を付けています。 もちろん手紙の表現はもっとたくさんあります。
新型インフルエンザ等対策特別措置法に基づく緊急事態宣言が発令されたため、各自治体の不要不急の外出自粛要請を受け、上記の期間、English Plusの英語学校・留学サポートのサービスの提供を停止させていただきます。
私たちは、その国では水道の水を飲まないように注意されました。
I alerted my new neighbor that the area had the highest burglary rates in the country. Podcast: Subscribe: Take care と別れの挨拶でよく使いますが、take care not to というフレーズを聴いたことがありますか? Take care not to 意味 Take care not to 〜は「〜をしないように気をつけて」という意味です。
For you see, in the end, it is between you and God. 」です。
That sounds like a very good offer. 私共で何かお役に立てることがございましたら、遠慮なくお申しつけ下さい。 ヴェーダーは、フォースの力でクレニックの首を絞めながらこのセリフを言うのです。
そろそろ元気を持て余している頃かと思いお便りしました。 私がやりましょうか? Do you want me to handle that? You should be on your guard against pickpockets when you go into the city. とにかく、繰り返しが大事です。
この状況で「お互いコロナウィルスに気をつけて過ごしましょう」とメール等で言いたい時もあるかと思います。
For instance: ・Let us both be careful of coronavirus COVID-19. 誰を信じるべきか注意しなさい。
発熱等の風邪の症状があるときは、学校や会社を休んでください。
「少し休憩したらいいよ」、「コーヒーでも飲んでおいでよ」と声をかけてから、この一言です。
というのは、 英語圏において授業開始時に「起立、気をつけ、礼」をする文化がそもそもないので、これを英語でやろうとすると無理が生じます(想像すると笑えます)。
最高な英語教育サービスを提供します。
かかりつけ医がいない場合は、「あきた新型コロナ受診相談センター(コールセンター)に電話で相談してください。