ハヤシライスを考案した洋食屋さんのコックさんの名前が林さんだったことからハヤシライスと呼ばれるようになったという説や、 ハッシュド〈hashed(肉等を)細かに切った,切り刻んだ〉という言葉が訛ってハヤシになり、白米にかけること料理ということでハヤシライスと呼ばれるようになったという説もあります。
また、 白米にかけるというスタイルもハッシュドビーフとの大きな違いの一つと言えるでしょう。
本場ロシアでは、多量のバターやサワークリームが使われ味の濃い料理です。
ビーフシチュー 外来の料理で、赤ワインやトマトをベースに牛肉、ジャガイモ、人参、タマネギなどを香味野菜を加えて煮込んだ料理。
ハヤシライスの由来では有力な説となっているそうですよ。 また、ビーフストロガノフという料理もありますが、こちらはロシア生まれ。
次の日も同じように食卓に出してしまうと、「また同じ?」と訴える家族の目も気になります。
正式な料理名がなかったので従業員たちは「林さんのカレーライス」を略してハヤシライスと呼ぶようになったといわれています。
ハヤシライスはデミグラスソースではなく、トマトソースで煮込んだもの?と覚えている方も多いと思います。
一体、どこがどう違うの??? と思って調べてみたのですが 「名前が紛らわしい麺」御三家の タンメンと タンタンメンと ワンタンメン 以上に シチューと ハヤシライスと ストロガノフの違いは 非常に曖昧な物でした。 ただ、 ハヤシライスは文字通り「ライスにかける」ことが前提となっていますが、ビーフシチューは単品の煮込み料理なのでカレーのように食べることはないそうです。 それが、肉じゃがの始まりというお話です。
1ビーフシチューが余ってもアレンジはできます。 その点ハッシュドビーフは薄切り肉です。
デミグラスソースが 日本に広まったのは 明治30~40年代ごろと言われています。
どれもメイン食材が牛肉なことと、デミグラスソースを使って煮込むことは同じです。
逆にハヤシライスのルーだけをスープとして飲む人はあまりいないかと思います。
「ストロガノフ」なんて名前してるのに、実は他の肉でも良かったなんて、普通は考えもしませんものねぇ…… 作り方は 肉の細切りと玉ネギやマッシュルームなどの野菜をバターで炒め 少量のスープで煮込んで 仕上げにをたっぷりと入れます。
旅行に行って本場のハッシュドビーフを食べようと注文したら全く違うものが出てきた!?なんてこともありそうなので気を付けてくださいね。 本場ロシアでは、多量のバターやサワークリームが使われ味の濃い料理です。
ハヤシライスやハッシュドビーフのおすすめアレンジ料理は ドリアやリゾットはどうでしょう。
国が違えば食べるものも全く異なります。
赤ワインをたっぷり入れます。
煮込み時間があまりとれない場合は薄切り肉、長時間煮込むならタンやすね肉がおすすめです。 これらの2者と違って、ビーフストロガノフは日本に紹介されてからそれほど時間が経っていないので、まだ「日本の洋食」に取り込まれきっていません。 そしてハヤシライスの名前の由来にはたくさんの説があります。
ハッシュドビーフは薄切り牛肉を使い、野菜はタマネギだけかマッシュルームなどのキノコ類が加わるといったところでしょうか。
どれも簡単にできる煮込み料理ですが、 肉の種類や煮込み時間などを変えてみることで、自分好みの味の一品を作ることができますよ。
「トマトソースで煮込むのはハヤシライスでは?」 という意見もあるのですが、このあたりはあいまいで、ハッシュドビーフとハヤシライスに明確な定義があるわけではありません。
挙げられた3種のうち、ビーフストロガノフは他とはちょっとちがって、材料にサワークリームを使うことと、デミグラスソースを使わないことです。
日本では トマト缶や デミグラスソースを使って作る事が多いです。 そして「ビーフシチュー」も「ハヤシライス」も、その味の決め手は「デミグラスソース」です。
31970 昭和45 年の事でした。 ご飯にかける、ということを大前提にして作られているお料理であるということが、ビーフシチューとの大きな違いであると言えるでしょう。
どちらかというとハッシュドビーフは大人な味付け、ハヤシライスはトマトソースやケチャップを加えて親しみやすい甘めの味というイメージがありますが、ハッシュドビーフにもトマトソースを使う場合があります。
ハッシュドビーフという呼び名はもともと西欧にもあったのですが、牛肉や野菜などをデミグラスソースで煮込むというところが日本のオリジナルです。
年代や味の好みによって作り分けてみてはいかがでしょう。