たとえば、仕事を頼むときに「差し支えがなければ、お願いできますか」と言ったり、自分の会社などに来て欲しいときに、「差し支えなければ、お越しいただけないでしょうか」と「言ったりすることができます。 そしてお願いをする立場であれば「差し支えなければ、こちらにご連絡先を頂戴してもよろしいでしょうか?」のように使います。
19「差し支えなければ、~してください」と添えるだけで、表現が穏やかになりますよね。 また、「 大丈夫です」や「 問題ありません」も同じ意味なので言い換え可能です。
「構いません」の意味と使い方 「構いません」とは、「構わない」を丁寧にした言い方です。
etc. 差し支えないの使い方と例文 「差し支えない」は、何か質問をされたりお願いをされた際に問題ないという「OK」の意味合いで返答に使う場合と、相手に何かお願いをする際にワンクッション置いて本題を伝えるクッション言葉として使われます。
敬語では「お聞きになる」 敬語というより、敬意を表す尊敬語として「お聞きになる」を使うことが多いです。
「教えてくれますか?」を「お教えいただけますか?」や「お伺いしてもよろしいでしょうか?」に変えるなど、使い方に注意してください。
日常会話として使う分としては聞き手を安心させるフレーズだと言えます。 「差し支えなければ」は印象を柔らかくするために使える敬語表現 「差し支えなければ」のような敬語表現はクッション言葉として重宝できますし、ビジネスシーンではよく使います。
たとえば、「差し支えない」と言いたいときに、「お差し支えありません」ということはできますが回りくどく聞こえますので、「差し支え」には丁寧語の「お」はつけずに使った方が良いと言えます。
「差し支えなければ」 言い換え: 契約内容に 差し支えなければ 、このまま進めても良いと考える。
「「差し支え」と「差し障り」という言葉は、ビジネスシーンではその場面や状況によって的確に使い分けることが重要です。
「差し支えなければ」は敬語表現? 「差し支えなければ」自体は敬語ではない 丁寧な印象を与えるクッション言葉の「差し支えなければ」ですが、 言葉自体は敬語表現ではありません。 「申し訳ありません」のほうが「すみません」よりも謝罪の気持ちがより伝わります。
15ですから、「問題ありません」の言い換え表現である「差し支えありません」は、ビジネスシーンにおいても目上の人に対しても用いて良いのです。 お願いするときもまずはこの言葉から始まることが多いです。
覚えておきましょう。
言葉自体の意味としては「支障がない様子」を表しているのですが、「差し支えなければ」は個人を対象に多く使われるのに対し、「差し障りなければ」は会社などの団体へ向けて使われます。
ただし、「構わない」、「構いません」という言葉には、「許可を与える」というニュアンスがあるので、印象が良くない言葉と言えます。
教え示すを意味する「教示」に、丁寧表現「ご(御)」を付けたもので、目上の相手からアドバイスを貰う際などに使われます。 本題をストレートに伝えるのは日本では「無作法」だという印象を与えてしまうため、ビジネス上はもちろん、日常会話でも活用させることで相手に失礼なく内容を伝えることができます。
3・差し支えございません。
しかしながら、この二つの言葉の使い方については、基本的に以下に示すような使い分けをするのが望ましいとされています。
申し訳ありませんが、まだよくわからないので、下記日本の方の例文をつけて再度お伺いいたします。
逆に、「差し障りない」については、基本的に大勢の人やグループあるいは会社などの組織を対象にして用いる言葉です。
「差し支えない」だけでは敬語ではありませんから注意しましょう。 断る際は、「申し訳ないのですが」や「恐れ入りますが」とクッション言葉を文頭に置いて断ることで、丁寧で敬意のある断り方となります。
差し支えないを言い換えると「都合がよければ」「支障なければ」「差し障りなければ」となり、自分や相手にとって「不都合がない」ということが差し支えないの意味となります。
差し障り• 拒否されたら困る場合 拒否されたら困る状況下で「差し支えなければ」を使って相手に依頼すると、相手は混乱するでしょう。
相手に差し支えないかを聞きたいとき 差し支えないでしょうか?は「よろしいでしょうか?」や「問題ありませんでしょうか?」とニュアンス的には同じです。
「差し支えなければ」の例文 「差し支えなければ」は言葉の印象を柔らかくするクッション言葉として使われます。
「差し支えなければご教示ください」の例文 「差し支えなければご教示(きょうじ)」は「不都合でなければ教えてください」という意味です。 「差し支えないようでしたらご教示くださいますか? 」 「差し支え」の英語表現と意味(3) 先述の具体的な「差し支え」の英語表現に引き続き、今度はいろいろな場面で使われる「差し支え」の例文をご紹介します。 しかし、どこか堅い印象を相手方に与える言葉であり、いわゆる上から目線的な印象を与える言葉でもあります。
18そのままストレートに相手に質問したり、何かの要求をしたりすると心象を悪くしてしまうこともありますから、その前に「差し支えなければ」という一言を添えることが多いですね。
会社での会議はもちろん、取引先との商談や顧客とのやり取りでも「聞く」という言葉を口にする機会は多いでしょう。
も「 第三者に何か物事を依頼や質問する」の例文であるのが特徴的ですね。
「差し支え」の言い換え 先述の「差し支えの言い換え」の箇所でご紹介しましたように、「差し支え」という言葉・表現はビジネスシーンでは「使ってよい場面・使うことを避けた方がよい場面」があるため、その際には類義語・言い換え用の言葉をストックしておくことがベターとなります。
ご提案くださった企画書について、差し支えなければ、ご教示願えませんでしょうか?• 加えて、「差し支えなければ、~していただけませんか?」というように依頼を質問の形に変換することで、さらに相手方は依頼に応じやすくなります。 逆に、その言葉が頭に付くことによりすんなりと依頼を受け入れやすくなります。
19つまり、「大丈夫です」という表現を、丁寧に言い換えた表現が「差し支えありません」なのです。
しかし、「大丈夫」という言葉は、自分側の都合や状況が「大丈夫」という自分中心な印象を相手方に与えかねません。
」 ・Please sign if you do not mind. 目上の方の敬語として正しい? 目上の方と話をしたり、メールや電話をするときなどは「失礼があってはならない」と緊張するものです。
なるべく「お」が重ならないようにするといいでしょう。