ご検討いただきたく存じます• 「しばらく(今しばらく)お待ちください」の例文• 同じ言葉を何度も使ってはいけないということはありませんが、あまりに使いすぎると一辺倒な印象を持たれることがありますし、会話や文章のリズムが整いにくくなります。
12これは「言葉として、このような書き方がある」という程度の理解で問題ありません。 「頂く」と表記する場合は、「大切にする」「敬う」「食べる・飲む」と「もらう」の謙譲語として使用します。
上述したように、「させていただく」と「存じます」に分解することができ、それぞれ「~させてほしい」と「思う」の謙譲語です。
この場合は「~させてもらう」という意味です。
友人や親しい同僚などフランクな関係の相手には使えますが、目上の方には使わない方が良い表現でしょう。
ビジネスにおいて相手に対して「お願いします」と言い切る場面はかなり限定されます。 しかしながら「させていただきたく」を多用すると相手に身勝手な印象を与えるので多用はNGとされています。 「ちょっと」という言葉は、目上の方などに使うにはカジュアルすぎる言葉になります。
8(誤)今日はお休みさせて頂きます。
漢字で「」と書くのは、食べ物や贈り物をもらう時です。
あまり重要でない話題を振る時や相手が初対面でない場合には、「~いただきたく存じます」よりも、むしろ「~いたします」の方が適切です。
「少々お待ちください」は数分ですが、「お時間いただきたく存じます」は数日後に返事をする場合にも使う表現です。
「する」の尊敬語「なさる」を、「~してください」で活用した表現です。 できましたら• そんなときに「頂きたく存じます」という言葉を使えば、丁寧で控えめな姿勢を保ったまま、相手へ要求することができます。
18〇〇していただければ幸いです 『頂きたく存じます』は、何かをしてほしい気持ちを示す表現です。 また文頭に「少々」や「しばらく」をつけることで、どれだけ待てば良いのかを相手の方に伝えることができます。
「頂きたく存じます」は二重敬語? 「頂きたく存じます」は二重敬語ではない 「頂きたく存じます」は二重敬語ではありません。
」はこういった技法ではなく、ただのぶった切りですので注意しましょう。
「お時間を頂きたく存じます」の例文• それほど重要度が高くない内容の話をする場合や、目上の人でもある程度気心の知れた相手とやり取りする場合などは、〇〇いたしますをバランスよく使用しましょう。
どのような言い回しであっても、使用を控えた方がよいでしょう。
これらはとてもフォーマルな依頼・お願いを表します。
「いただきたく存じます」の正しい使い方 ここまで「いただきたく存じます」の意味を詳しく見てきましたが、次は具体的にどんな文章で使えるのかを知りたいところですよね。
・Give me a moment,please. 丁寧な印象より、逆に慇懃無礼な印象を与えてしまう可能性もあるので注意しましょう。
丁寧に表現しようと「伺わせていただきます」という言い回しをしますが、実は間違った敬語表現です。 言い換え表現を使いこなせば、上司や取引先からは知的に見られ好印象です。 これでも一般的に使われる表現です。
「お越しいただく」の『いただく』は、〇〇してもらうという補助動詞として使用されているため、平仮名表記で書く必要があります。
「存じる」=「思う」の謙譲語• もし、よろしければ• 謙譲語を二つ並べた言葉であることからも分かるように、友人や同僚など対等な立場の相手ではなく、目上の人・取引先・お客様など、立場が上の相手に使うのが通例です。
「したい」=願望を表す助動詞• 「アドバイスいただきたく存じます」「リサーチいただきたく存じます」と「いただきたく存じます」の前に、そのままの言葉で続けます。
It would be much appreciated if you could. 「ご検討いただきたく存じます」のように用いるのが基本的な使い方です。
「〜して頂く」「させて頂く」は誤りになります。 (正)こちらをお召し上がりいただけますか。 「お待ちください」でも間違いではありませんが、使い方を少し工夫する方がメールなどで相手の方に良い印象を与えることができます。
ただいまお伺いいたします。 そのようなときに最も敬意を示せる使い方が『ご教示頂きたく存じます』という表現です。
」 頂きたく存じますはいろいろな言葉と一緒に使える 頂きたく存じますというのは、自分が他人に何らかの依頼をする際に丁寧な表現です。
なので英語で「いただきたく存じます」を表現したい場合は、へりくだって同意を求めるような表現の中から、その場に合ったものをケースバイケースで使い分けることになります。
I apologize for the sudden changes and ask for your understanding. 上記例文中の「お時間を頂く」「ご意見を頂く」の頂くは、もらうの謙譲語であるため漢字表記が正解です。